|
新闻中心 |
|
|
|
|
行业新闻 |
|
|
就业前景 |
|
|
|
|
掌握了葡萄牙语就掌握了西班牙语 |
|
|
|
西班牙语和葡萄牙语都是由拉丁语演化而来的方言。关系就像北京话和山东话的关系,即语音有比较小的区别,语法则基本没啥区别。两者都是印欧语系罗曼语族的语言。到南美洲各地旅行,你会发现无论是用西班牙语,还是用葡萄牙语同当地人说话,对方基本都能听懂。有意思的是,南美12个国家中有9个讲西语,讲葡语的只有巴西一国,但巴西不论国土还是人口都占到南。
有人问:“西班牙语和葡萄牙语差异大不大?是否像英语和德语呢?”依《环球时报》记者看,西葡语言差异甚至要小于英语和德语。打个比方,说西语和说葡语如同东北人与山东人对话,虽然口音明显不同,但词汇和语法大同小异,并不妨碍彼此交流。 |
|
|
|
|
首页→新闻中心→行业新闻 |
|
安哥拉财长盛赞中国贷款造福安哥拉 |
|
___________________________________________________________________________________________________________________ |
|
安哥拉财政部长德莫赖斯说,中国政府第一批20亿美元的一揽子合作项目贷款为安哥拉战后经济建设作出了贡献,特别是对安哥拉能源、水利和教育等项目建设起到了重要作用。
德莫赖斯10日在安哥拉首都罗安达举行的安哥拉战略研究中心第四次研讨会上说,中国政府的贷
款项目涉及安哥拉社会发展的众多领域,包括能源、水利、教育、公共设施、通讯、卫生、农业、渔业等方面。
他说,第一批20亿美元贷款中第一期的34个项目已全部竣工并投入使用,第二期项目也正在按计划进行,进展顺利。
他还说,中安两国政府2007年又签署了第二批20亿美元的一揽子合作项目贷款。中安这一合作模式取得了互利双赢的效果,得到安政府的重视和社会各界的好评,促进了双方经贸关系的深化和发展 |
|
___________________________________________________________________________________________________________________ |
|
|