您的位置:北京 翻译专家

  • 北京 翻译专家 - 在《瞭望》的《计算机世界报》正处的“多事之春”,以及在这个行程中的不辍耕耘,使得肖春江在走完这段行程之后,已是果实累累。对于一个记者而言,这无疑已是从业历程中,最为灿烂的风景,肖春江的努力和毅力让他早早就登上了制高点。登高远眺,肖春江看到了自己生命历程中未曾有过的内容,这对于一直向往丰富人生经历的他来说,是难以抵御的诱惑。在重复来时路还是选择不同行程的彷徨之后,肖春江选择了出行。

      这一次历时两年的远行,肖春江走的颇为辛苦。之前浇灌出一路鲜花果实的汗水,在未曾落地前就几乎蒸发殆尽。文人的感性以及商界诸多高深莫测的潜规则,让阅历尚浅的肖春江尝尽了失落与挫折。这段行程终止在肖春江对自己和人生的重新定位之后。但沉淀下来的感触和经验,却成了他之后选择的一个重要积累。



  • 北京 翻译专家 - 考试、体检等一系列补充程序之后,肖春江成为计算机世界报《人物》栏目的主持人,这个栏目是要通过人物经历凸显业界发展历程,这在当年的IT媒体尚属首家。这对当时IT知识贫乏的肖春江来说,即是一个合适的发挥平台,又是一个了解行业的绝好机会。勤奋好学的天性,让肖春江在半年时间采访并撰写出了几十位业界各个领域的代表人物经历,并对整个行业的发展历程,现状及方向有了透彻的了解。之后,他在这个专栏的文章被集结成书。

      这近两年的记者生涯,肖春江过的满足而充实。在《瞭望》实习期间,正值中国经济体制改革风起云涌的阶段,一系列变革带给人们观念的冲击,产业以及企业在这个过程中经历的艰难蜕变,《瞭望》总览全局的媒体性质,都为一个记者充分发挥才华提供了充裕的条件。而进入计世,又正是IT产业成形,企业信息化从被质疑到被接受,整个产业和媒体由最初的浮躁步入日趋成熟的良性发展轨道,这个过程中接触到的不同人物经历和观点,使得肖春江对于整个产业发展的思索,随着采访的深入而日渐全面和成熟。



  • 北京 翻译专家 - “哪里人啊?”“河北承德,家在农村,山里娃。”“噢,我也是”。这一句率直的对白之后,刘九如已经为这次面试做出了结论,“你回去准备一下,我这还有一个名额就给你了”。

      这个年轻人就是肖春江,接到计世面试通知时,他还不知道IT是什么意思。直到他走出计世的大门,才想起他临时抱佛脚吞下的那点计算机知识在面试中竟然没有发挥一点作用,这让他在庆幸之余还生出了一丝遗憾。

      而成就了他IT媒体人之路的两句对白,却让他至今记忆犹新,在之后的行程中,这个情节为他增添了更多的勇气和自信,也潜在地影响了他诸多的选择。

北京 药学翻译 北京 卫生翻译 北京 钢铁翻译 北京 石油翻译 北京 材料翻译 北京 航空翻译 北京 管理翻译 北京 经济翻译 北京 仪表翻译 北京 电力翻译 北京 环保翻译 北京 地质翻译 北京 焊接翻译 北京 铁路翻译 北京 矿山翻译 北京 公路翻译 北京 桥梁翻译 北京 服装翻译 北京 通讯翻译 北京 建筑翻译 北京 生物翻译 北京 冶金翻译 北京 能源翻译 北京 专利翻译 北京 查新翻译 北京 文学翻译 北京 翻译论坛 北京 翻译专家 北京 翻译招聘 北京 翻译经验

北京 翻译专家:版权所有 400-605-0102,0755-83460102,83460499,83461426,83461086 传真:0755-83461426 北京公司:010-68184450, 传真: 010-88275575 广州公司:020-85584859,85584872 传真:020-34146032, 东莞公司: 0769-22670107, 13509207006 传真:22670107 长沙;13549662848

在线客服系统